Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

SirRoof

Верхний пост

Когда выходишь на эстраду,
Стремиться надо к одному –
Всем рассказать немедля надо,
Кто ты, зачем и почему.
(Музыка Аркадия Велюрова, стихи поэта Соева )))


Итак, кто я?.. Человек, который любит Москву, хоть сейчас это и не модно.
Зачем я всё это пишу?.. Главным образом для собственного развлечения.
Почему мне хочется показать вам город таким, каким он видится мне?..
С детства приучен не в одиночку конфеты трескать, а делиться с товарищами. )
Такой вот альтруист-энтузиаст.  )))

Если вы попали на эту страничку после нашей совместной прогулки по городу,
то здесь некоторые из рассказанных мной историй представлены более подробно,
причём есть даже те, которые не представлены на моём сайте.
Для удобства выкладываю ссылки:
http://sir-roof.livejournal.com/10594.html Попасть в историю
http://sir-roof.livejournal.com/13078.html Город мёртвых
http://sir-roof.livejournal.com/21201.html Картёжной шайки атаман (начало)
http://sir-roof.livejournal.com/21940.html Картёжной шайки атаман (окончание)
http://sir-roof.livejournal.com/22036.html Белая цыганка
http://sir-roof.livejournal.com/20502.html Дом декабриста Свистунова
http://sir-roof.livejournal.com/28404.html Кузнецкий мост
http://sir-roof.livejournal.com/30078.html Никольская улица
http://sir-roof.livejournal.com/20941.html «Старые Поля»
http://sir-roof.livejournal.com/20032.html Памятник Ивану Фёдорову
http://sir-roof.livejournal.com/23458.html Пушкинская площадь
http://sir-roof.livejournal.com/22416.html Патрики
http://sir-roof.livejournal.com/29933.html Поварская и Лев Кекушев
http://sir-roof.livejournal.com/23097.html Особняк Зинаиды Морозовой
http://sir-roof.livejournal.com/33353.html Особняк Павла Харитоненко

А возможно, вы перешли сюда через какой-то из моих комментов
(ох, язык мой – враг мой!.. или всё же друг?.. ))) В любом случае,
я польщён вашим вниманием, а кроме того, буду очень рад,
если вы захотите составить мне компанию в прогулках по Москве.

Темы такие, что скучно не будет:
«Денежный переулок»
«Золотая миля»
«Кузнецкий мост без кузниц и моста»
«Китай-город. Камни, стены, люди, тени…»
«Александровский сад. Люди и нелюди»
«В поисках арбатских переулков»
«Госстрах и Госужас Лубянки»
«Твербуль. Факты, байки и легенды»
«От Воронцова поля до Солянки»
«От Гнездников к Столешникам»
«От Мясницких ворот до Ильинских»
«От Ильинских ворот до Никольских»
«От Толмачей к Садовникам»
«От Чертольских ворот до Арбатских»
«Шехтель и многие другие»
«Лев Кекушев и другие»
«Осип Бове и другие»
«По Варварке до Лобного места»
«Приключения итальянцев в Москве»
«Чудаки, дельцы, авантюристы...»
«Из истории кабаков в России»
«Ивановская горка. Три века русского криминала»

Дату и время можно увидеть здесь: http://www.pereulo4ki.ru/
До встречи в реале! ))
Если нужно со мной связаться –
+7 (916) 288-0005
со скайпа на скайп: Skype
со скайпа на телефон: +1 (916) 288-0005
SirRoof

Барыковский переулок

Старые названия переулка происходили, вероятнее всего, от фамилий здешних домовладельцев. В древности он звался Лукин, с конца XVIII века – Дурновский, а с конца XIX – попросту Дурнов. Переименован в Бары́ковский он был в 1922 году, когда в ознаменование 5-й годовщины революции руководство Моссовета в массовом порядке стирало с карты столицы названия, напоминавшие о «проклятом царизме» или о вере в Бога, а заодно и неблагозвучно-негативные, вроде Мёртвого или Дурнова. Надо сказать, что в данном случае не вполне удалось «отречься от старого мира», поскольку о нём довольно отчётливо продолжала напоминать Барыковская богадельня (дом № 4, стр. 2). Но проблемы это не составило: уже в следующем году разогнав старушек, которых угораздило родиться «до исторического материализма», богадельню закрыли, и с тех пор ни про статского советника И. И. Барыкова, ни про основанное им богоугодное заведение вспоминать уже не было повода.

32_2_6090

Барыковский переулок, дом 7. Фото 2016 года

Самый интересный дом в переулке – № 7. Он кажется 3-этажным, хотя на самом деле этажей 4, просто верхний практически не виден с тротуара. Фасад имеет 3 отдельных входа и разделён по вертикали на 3 части, тонированных в разные цвета. Более того, архитектурное оформление каждой из частей опирается на различные стилистические направления: эклектику, неоклассику, модерн. Вполне очевидно, что ни в один из перечисленных архитектурных периодов не мог появиться дом подобного облика. Откуда же проистекает всё это многоцветие?
В 1903 году для инженера-железнодорожника Николая Чайковского, брата композитора, архитектор Михаил Петров построил небольшой 2-этажный домик на левом краю участка. Николай Ильич и его супруга Ольга Сергеевна детей не имели, поэтому усыновили незаконнорожденного сына племянницы Николая Ильича. Мальчика назвали Георгием, ко времени постройки дома ему было уже 20 лет, но всё же семья из 3 человек в большом доме не нуждалась. В деревянной пристройке в глубине двора разместились подсобные помещения, а фасадная часть такой и оставалась – компактной, добротной и неброской,– впрочем, с нарядным балкончиком, дубовыми дверями и паркетным полом.

32_1_Барыковский 7

Бывший дом Н.И. Чайковского. Фото 1980-х годов из фондов ЦИГИ

Николай Ильич и его брат Модест вместе заботились о наследии Петра Ильича, занимались посмертным изданием статей великого композитора. После кончины хозяина дома вдова Ольга Сергеевна намеревалась перестроить своё жилище, но реализовать выполненный Анатолием Гунстом проект помешала Первая мировая война, а потом и вовсе стало не до улучшений. Обитателей дома «уплотнили», затем даже арка въезда во двор была застроена и превратилась в жилые комнаты. Хозяйственные дворовые постройки разобрали на дрова в годы Отечественной войны, а деревянную жилую часть дома – в 1980-е годы по причине ветхости. Тогда здесь уже проживали сотрудники УПДК, унаследовавшие от прежних жильцов тяжеленные дубовые комоды, принадлежавшие, вероятно, ещё семье Чайковских.
Collapse )
SirRoof

Белая цыганка



Дай мне коснуться тебя губами,
налить вина и глядеть на пламя,
как будто есть еще строки в песне,
как будто мы еще здесь – и вместе.
Ирина Богушевская


Даниил Григорьевич и Софья Исааковна Ливиковы имели свой маленький гешефт при ростовском городском театре: муж мастерил театральные шляпы и прочие головные уборы, жена делала парики, накладные усы и бороды. От трудов праведных не наживёшь палат каменных, а всё же семья не бедствовала, и одну из четырёх дочерей даже отправили учиться в консерваторию, – но самую младшую музыке не учили, хотя петь Изабелла всегда любила.
Однажды её пение услыхал сосед, скрипач симфонического оркестра. Поражённый, он попытался уговорить родителей показать девочку хорошему преподавателю, но отец не рискнул: две дочери в консерватории – это многовато для бедной еврейской семьи. Однако сосед не унимался, и едва Изабелле исполнилось шестнадцать, предложил ей выступить в концерте на летней площадке театра.
«Я пела романс из репертуара модной в ту пору Натальи Плевицкой  "По старой Калужской дороге". Спела два куплета и… комар влетел мне прямо в рот, открытый на высокой ноте. Я поперхнулась, закашлялась и убежала со сцены, решив, что это конец моей карьеры. Но мне дали водички, утешили, уговорили спеть заново. Зрители встретили меня аплодисментами и заставили исполнить еще две песни».
Collapse )
SirRoof

Синий платочек Лили Марлен

У ворот казармы
Верным часовым
Столб застыл фонарный.
Мы замерли под ним…
Как бы хотелось мне опять
Под фонарем зарю встречать,
Как встарь, Лили Марлен. С тобой, Лили Марлен.
Скрещивались тени
В мягкой полутьме…
Слиться мы хотели,
Прильнула ты ко мне.
Ночным прохожим напоказ
Фонарь высвечивает нас
С тобой, Лили Марлен. С тобой, Лили Марлен.

Вот уже дневальный
Прокричал: «Подъём».
Поцелуй прощальный.
Последний миг вдвоём.
Снова летел я пулей в строй,
И так мечтал уйти с тобой…
Прощай, Лили Марлен. Прощай, Лили Марлен.

Легкую походку
В памяти храня,
Ждет фонарь красотку,
Но забыл меня.
Смерть призовет - и кончен бой…
Кто будет завтра тут с тобой
Стоять, Лили Марлен? С тобой, Лили Марлен.

Я сбегу, родная.
Даже смерть - не плен.
Мне не надо рая
Милых губ взамен.
Ты жди меня, и я вернусь,
В туман осенний обернусь
С тобой, Лили Марлен. Как встарь, Лили Марлен.
(Перевод Анны Новомлинской)

Жил-был парень по имени Ганс Ляйп, и в те самые времена, когда безвестный художник Адольф Шикльгрубер в чине ефрейтора торчал в окопах первой мировой, Ганс тоже тянул солдатскую лямку. Ожидая отправки на фронт, он всё же не упускал случая сходить в увольнение и усиленно пикапил там молодых жительниц Берлина. Парень он был симпатичный и компанейский, и подружек у него было две. Дочка бакалейщика Лили и медсестра Марлен о существовании друг друга не знали, и даже представить себе не могли, что живое воображение юного солдатика соединит их в единый образ – и образ этот получит всемирную известность.Однако не сразу, не так быстро… Сначала Гансу предстоит понюхать пороху на Восточном фронте и уцелеть, потом вернуться в родной Гамбург и стать репортёром местной газеты, затем издать какие-то из своих рассказов. Среди прочих произведений было напечатано и это стихотворение.Collapse )